我的劇本《南十字星》發售了,當初讀劇結束時,有許多人來問我這個劇本何時發售,經過一些編輯和翻譯的過程,總算是由前衛出版社發行。
編輯把書交給我的時候說:「這是你的寶寶噢。」
我接過書,左翻右翻,想知道原本散亂的一校二校三校的紙張,到底怎麼變成這樣完整精巧的一本書。
編輯真是神奇的職業。
我每每為了這本書感到不安時,就會去問編輯的意見。
編輯是個可靠暖男,總會妥善回答我的問題。
這本書能問世,也是託了編輯的福,在原來的華語劇本中加入台語翻譯,也修訂了很多錯漏處。
如果你對台籍日本兵毫無理解,我非常希望你能看看這本書,看看這個關於台籍日本兵,也是關於臺灣人的故事,關於那些被遺忘與泯滅的歷史。